Redundancy as a Tell

Redundancy is a sure sign of disordered thought. Consider the recently popular term, “lived experience.” What other sort of experience might humans have, than such as are suffered by living beings? Or again, “social justice:” there are no other sorts of justice than the social sort.

Such locutions are usually obfuscate. “Lived experience” means really “my experience, which trumps yours;” “social justice” means really “socialism.”

Watch out then for modifiers that perform no real rhetorical work. They are trying to fool us into accepting their real denotations as just, and so to dull our moral wits.

We can extend this charge to any newly fashionable locution. Any such are likely to be propaganda. Beware them.

Min favorit julsång

In my twenties, I invested a good deal of time in Sweden and things Swedish. I’d like to share with The Orthosphere my favorite Christmas song, “För Redeliga Män” (“For Honest Men”), which in the rhythmic propulsion of its melody, outpaces all others, in any language. (I opine, of course…) Indeed, I offer three versions of it. The first version is not the best musically, but it includes the integral feature of the Stjärnpojka or “Star Boy.” “För Redeliga Män” is often sung by a girl-choir, as it is in the video above, but the young ladies are joined by a young man who represents the stellar lights that flash in the deep darkness of the heavens just before dawn on Christmas Day. “Stjärnorna på himmelen de blänka,” says the refrain: “The stars in the heavens — they shine!”

I have myself played the role of Star Boy (see below). —

TFB as Star Boy Xmass 1985

That was when I sang, for three or four seasons running, with the Scandinavian Christmas Choir at UCLA in the first half of my undergraduate career before a long detour after which I redeemed myself. (In the current cultural climate, the costume would lead to my being lynched, even without the white, conical cap, as seen in the video.)

Two other versions — and the lyrics, in Swedish — are underneath the fold. It’s easy to look up an English translation. Just run a search on the title, “För Redeliga Män.” I have not included any of the English translations because none of them grapples effectively with the rhythmic structure of the verses. Och att översätta det mig själv skulle vara för mycket!

Continue reading

Orality, Literacy, and the Tradition

William Adolphe Bouguereau (1825 - 1905) Homer & His Guide (1874)

William Adolphe Bouguereau (1825 – 1905): Homer & His Guide (1874)

[A Short Preface: I first delivered the following essay as a keynote address on the occasion of the fourth annual conference of the Association of Literary Scholars and Critics, in New York City, in the fall of 1999.  It subsequently appeared in a number of Modern Age, the ISI quarterly.  Some of the references are, in 2020, a bit dated, but nothing has changed essentially since the end of the last century – except that what was bad then has only gotten worse.  I have rewritten the essay a bit, but have made no attempt to update the references in sections III and IV.]

This essay attempts to set out the basic or better yet the deep justification of the traditional curriculum.  That phrase, “the traditional curriculum” means, of course, the Greek and Roman classics, the Bible, Dante, Shakespeare, Cervantes, and select items from modern and national literatures.  The list in Harold Bloom’s study of The Western Canon (1997) is perfectly acceptable.  “The traditional curriculum,” it must be added, also implies the basic training in literacy that comes before any acquaintance with the classics, or with a literature of any kind.  It is worth remembering that alphabetic literacy, the precondition of literacy in the larger sense, constitutes a recent development in the half a million years or so of incontestable human presence.  The literary tradition is the cumulus of a particular type of intellectual activity that first became possible less than three thousand years ago in Syria and the Levant and, a bit later and rather more pronouncedly, in the Greek cities from Ionia to Magna Graecia.  Just how much this activity differed from anything else that human beings had ever done these paragraphs shall attempt to indicate.  That the alphabet itself might be, in its way, the first great work of literature in the Western Tradition is not a thought that most people are used to thinking.  Yet there could well be a pay-off in contemplating the ABCs in just that light.  Like poems and dramas and novels, the alphabet imposes a wholly artificial order on an element, speech, of human experience and therefore puts that element in a new and unprecedented perspective.  The confrontation with poems and dramas and novels is a continuation of the confrontation with what the letters and their combinations reveal about the distinguishing human trait, language.  One begins, then, at the beginning.

Continue reading

A Winter’s Reading (Selections)


Walter J. Ong, Jr., Orality and Literacy (1982):  Freshman composition students – whose deficient prose has come in for praise during their progress from Kindergarten to high school by teachers who also write poorly and have no real grasp of grammar or syntax – believe firmly that writing differs not at all from speaking.  They therefore “write” only what they would say, were they jawing with their dorm-buddies over some topical topic.  (If, that is, they did jaw, but mainly they do not.) Ong’s Orality and Literacy explores the stark contrast between oral language and written language; or rather, between the thinking of those who live in what he calls primary oral cultures and those who live fully in the stream of literate, either chirographic or typographic, culture.  Ong’s chapter on “Some Psychodynamics of Orality” lists the characteristics of a primary oral culture.  In an early paragraph Ong remarks that “fully literate persons can only with great difficulty imagine what a primary oral culture is like, that is, a culture with no knowledge whatsoever of writing or even of the possibility of writing.”  For one thing – an oral culture is also an aural culture.  Speech is sound; it vanishes into silence in the same moment as it pronounces itself.  Speech is time-bound.  To attend to speech means to attend to persons, either orators or interlocutors; and both oratory and interlocution correspond to a performance.  Oral cultures and literate cultures in fact share a need, namely to preserve the wisdom necessary for group survival, but in an oral culture this takes the form of proverbs and sayings, which are anything but discursive and strike literates as quaint and hackneyed.  “In an oral culture,” as Ong writes, “experience is intellectualized mnemonically.”  The young come under the obligation continuously to repeat the legal and customary formulas.  Oral cultures will appear to literates as restrictive and redundant in their iteration, narrow in range, and sententious, traits that arise from an intrinsic limitation.

Continue reading

Apologetical Weapons: It’s Not About You

I have noticed that our adversaries often mistake our critique of their notions as ad hominem condemnation of them as persons. They then react defensively, levying just the sort of vicious ad hominem attacks they say they abhor. This mystifies me.

Continue reading

Of Possible Interest

My essay A Westerner Reads the Koran appears at the Gates of Vienna website.  In it, I offer a type of reader-response critique of the second surah of the Koran.  That surah bears the title “The Cow,” which possibly entails a rather oblique allusion to the episode of the Golden Calf in Exodus or, as a scholarly footnote suggests, to a passing reference to an occasion of heifer-sacrifice overseen by Moses, as recounted in Numbers.  I offer an extract:

The Western layman approaching the Koran for the first time must experience something like befuddlement.  Supposing that the layman possesses a good education, including knowledge of the Old and New Testaments of the Bible and the core classics of the Greek and Roman worlds, the Koran will strike him as something like the opposite of that with which he enjoys familiarity.  Take the Bible’s Genesis: It deals in straightforward narrative, as does its Near Eastern precursor texts such as the Babylonian Creation or Enuma Elish.  The very opening words of Genesis invoke the concept of a beginning, which implies in advance both a middle-part and an end.  The same is true of the Greek poet Hesiod’s account of the generations of the gods – Elemental, Titanic, and Olympian – in his Theogony.  After Hesiod explains his own function as an interpreter of the lore concerning these things, he launches into his genealogical story whose episodes follow one another in comprehensible sequence: Once again, a beginning, a middle-part, and an end.  In much the same way, the New Testament follows the Old Testament so that, taken together, they constitute a unified tale.  The events in Homer’s Odyssey similarly follow in a comprehensible way the events in Homer’s Iliad.  The essential seriality, as it might be called, of Western narrative and exposition contributes mightily to their seriousness and comprehensibility.  Both the Old Testament and the New also sort out their chapters so as to keep non-narrative prose separate from narrative prose.  This consideration helps the reader.  To whomsoever compiled the Koran these principles meant nothing.  The Koran lards non-narrative exposition into its narratives – promiscuously and confusingly from a readerly point of view.  A properly chronological narrative can, by a difficult labor, be reconstructed from the Koran’s chapters or surahs, borrowing the history of prophecy from the Old Testament, but the naïve Western reader who proceeds from one surah to another will encounter no orderly arrangement of episodes such as he might expect in the Bible or Homer.

Sketch of the Ecology of Knowledge


Since the 1960s everyone has been familiar with the idea of ecology. Nature, before humanity, as the ecologists argue, constituted a balanced and indeed a self-balancing system. James Lovelock in his various books with Gaia in the title argues that nature before humanity constituted a “homeostatic” system that was not only self-regulating but capable of responding to gross unbalancing influences by vigorous redistributions of the disturbance so as to restore the norm of homeostasis. These observations apply largely to nature considered as the terrestrial biosphere, but Lovelock’s theory extends by implication beyond the restricted earthly system – all the way out to the asteroid belt.

According to the theory of natural ecology, every element of nature is linked recursively, by plural feed-back loops, to every other element; the elements work together as a whole to maintain a settled norm overall. Environmentalism, a political development of the idea of natural ecology, claims, however, that the human element of the system is an emergent anomaly whose presence upsets the ability of nature to maintain homeostasis. Whether the environmentalist claim concerning humanity is true or false, the general notion that a self-regulating system might suffer disruption from influences that are somehow external to it is highly plausible.

The term ecology is an ingenious coinage, probably needed at the time it entered into usage. The Greek word oikos means “house” or “household”; the Greek word logos – as its derivative logic suggests – is not only the orderly discussion of a phenomenon but also the internally self-regulating, form-endowing law that renders a phenomenon thus-and-such rather than something else and that keeps the phenomenon in this character steadily so that it remains recognizable and amenable to cognition. The term ecology thus elegantly, although perhaps not intentionally, reflects the notion of the universe as an orderly artifact, corresponding to a rational plan and having a discernible goal – that of steady self-maintenance.

Continue reading